My boat’s capsized it’s gonna sink to the bottom
I can see the lights on the shore getting farther away
I don’t know if I’ll make home tonight
But I know I can swim under the Tahitian moon
I came out here tonight to look for my friend
I don’t know if I’ll ever get to see him again
I don’t know if I’ll make home tonight
But I know I can swim under the Tahitian moon
One last time under the Tahitian moon
The sea is a very easy place to disappear
To drift away, to fall in love or make your peace
I came out here tonight to look for my friend
I don’t know if I’ll ever get to see him again
I don’t know if I’ll make home tonight
But I know I can swim under the Tahitian moon
———-
Tahitian moon [1996] O videoclip original da música está aqui. Porno for Pyros
Nada do que foi será
De novo do jeito que já foi um dia
Tudo passa, tudo sempre passará
A vida vem em ondas como o mar
Num indo e vindo infinito
Tudo que se vê não é
Igual ao que a gente viu há um segundo
Tudo muda o tempo todo no mundo
Não adianta fugir
Nem mentir pra si mesmo
Agora
Há tanta vida lá fora, aqui dentro
Sempre como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Nada do que foi será
De novo do jeito que já foi um dia
Tudo passa, tudo sempre passará
A vida vem em ondas como o mar
Num indo e vindo infinito
Tudo que se vê não é
Igual ao que a gente viu há um segundo
Tudo muda o tempo todo no mundo
Não adianta fugir
Nem mentir pra si mesmo
Agora
Há tanta vida lá fora, aqui dentro
Sempre como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Interpretação: Tim Maia
Composição: Lulu Santos / Nelson Motta
Comentários